梓文社中国語音読会

✽✽✽音読を発表し、互いに聞き合う学習会✽✽✽
✽✽✽中国語自主トレの促進を目標とする✽✽✽
✽✽✽月3回の課題配信✽✽✽
✽✽✽中国語四声のマスターを前提✽✽✽
✽✽✽参加前の事前音読審査有✽✽✽

中国語音読会

Shibunsha - Chinese Reading Corner

2024/10/09   


(JR山陽本線)東福山駅徒歩6分


〒721-0973 広島県福山市南蔵王町6-25-4
TEL/FAX: 084-941-8518  MOBILE: 090-2866-2196
E-mail: info@shibunsha.com



中国語音読会リスト

下記リストから中国語音読会を選んでその音読会に入ってください。
このページは音読会の専用ページで、音読ファイルのアップロード機能を設けておりません。
自分の音読ファイルのアップロードは別のページにて行ってさい。



 梓文社-中国語音読会 2017 年 05 月 1 回目



工作与娱乐



工作与娱乐并不互相冲突,事实上,它们之间的关系还相辅相成。有句格言说:「整日工作而没有休闲娱乐,会令人变得沉闷乏味。」被工作重担压得喘不过气来的生活,将使你一事无成,因为你将对一成不变的例行公事感到厌烦。由另一方面来说,适度的娱乐活动能提供各种管道,来渲泄你被压抑的情绪,减轻单调生活中的紧张与不悦。
放学之后,我最常做的休闲活动,便是慢跑与看电影。通常我并不特地拨出时间来做运动,但是我很重视学校的体育课。在操场上慢跑几圈,无疑地可以减轻一天的压力。在周末时,我都去看早场电影,享受视觉飨宴。如此一来,我将有如再生般的充沛活力,去面对下一星期的工作量。


 出典: インターネット



 参考用模範音読


この音読ファイルは下記の二つの目的で梓文社が録音したものであります。
1.参加者自分の発音を確認したいとき。
2.オーバーラッピング練習に

模範音読ファイルはありません




 参加者皆さんの音読リスト



音読会を参加するには本サイト会員資格が必要です。
会員の方は下記の会員ログインボタンを押してログインを行ってください。

会員の方:ログイン

参加するご要望をお持ちの方は下記リンクにてまず新規会員登録してください。

ゲストの方:会員新規登録







Copyright © 2024 SHIBUNSHA All right reserved